Recomendados

Mostrando entradas con la etiqueta ARTISTAS PARAGUAYOS. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ARTISTAS PARAGUAYOS. Mostrar todas las entradas

lunes, 18 de enero de 2010

CINCUENTENARIO DEL INSTITUTO DE BELLAS ARTES - ARTISTAS PARAGUAYOS: HUGO PISTILLI Y ENGELBERTO GIMÉNEZ LEGAL / AÑO 2007 - SERIE: 17/07

CINCUENTENARIO DEL
INSTITUTO DE BELLAS ARTES
ARTISTAS PARAGUAYOS:
HUGO PISTILLI Y ENGELBERTO GIMÉNEZ LEGAL
Visite el
MUSEO DE LA FILATELIA
.
DETALLES TECNICOS
Pecha de Presentación: 10 de Noviembre de 2007
Valores y Tiradas: Gs. 8.000 -10.000 estampillas (Escultura de HUGO PISTILLI) / Gs. 4.000 -10.000 estampillas (Colgantes de ENGELBERTO GIMÉNEZ LEGAL)
Diseños: Fotografías
Papel: Tipo ilustración engomado tropicalizado PVA, obra 1ª de 100 grs.
Pliegos: 25 sellos
Dentado: 13,5
Tamaño: 4,5 x 3,5 cm, y 3,5 x 4,5 cm.
Procedimiento: Offset
Color: Multicolor
impreso en: Departamento de Valores Fiscales - Asunción, Paraguay
Coordinación : Graciela Mármol, Jefa de Asesoría Filatélica
.
TECHNICAL DETAILS
FIFTIETH ANNIVERSARY THE INSTITUTE OF HIGH STUDIES IN FINE ARTS

Date of presentation: November 20, 2007
Price and Edition: Gs. 8.000 -10.000 stamps / Gs. 4.000 -10.000 stamps
Designs: photographies
Paper: lllustration type PVA Tropical glue 1 st work, of 100 grs.
Sheet: 25 Stamps
Perforate: 13,5
Size: 4,5 x 3,5 cm. y 3,5 x 4,5 cm.
System: Offset
Color: Multicolor
Printed in: Fiscal Assets Department -Asunción, Paraguay
Coodination : Graciela Mármol, Head of Philatelic Consultancy
.
CINCUENTENARIO DEL INSTITUTO DE BELLAS ARTES
** La filatelia paraguaya rinde homenaje en su 50 aniversario al INSTITUTO SUPERIOR DE BELLAS ARTES, creada por el Honorable Consejo de la Universidad Nacional de Asunción según Acta N° 10 de fecha 26 de abril de 1957 como escuela nacional de Bellas Artes y reconocida como Instituto Superior de Bellas Artes por la ley 1638 de fecha 20 de diciembre de 2000 del Congreso de la Nación, institución abocada a la formación de profesionales interesados en el Arte. Ilustran las estampillas obras de dos grandes exponentes del Arte Nacional.
.
HUGO PISTILLI (Sello G. 8000): Pintor y escultor, nacido en el año 1940 en la ciudad de Asunción, denominado por su genialidad como el "Poeta del Metal". Estudió en la Escuela de Bellas Artes y luego se desempeñó como profesor de escultura, expuso sus obras desde el año 1970 y es considerado por la crítica como uno de los más grandes escultores del país. Ha expuesto en forma individual y colectiva a lo largo de su carrera artística, creando también variadas estatuillas que son otorgadas como premios por diversas entidades. En 1995 recibe la condecoración de la orden nacional al Mérito en el Grado de Comendador otorgado por el Gobierno de la República del Paraguay.
.
ENGELBERTO GIMÉNEZ LEGAL (Sello G. 4000): Nació en la ciudad de Villarrica. Egresado de la Escuela de Bellas Artes, Uruguay, Taller Aroztegui. En la ciudad de Montevideo realizó cursos de grabado en metal con Anhelo Hernández, estampación, en el Taller Laborde; papel reciclado con Anheli Borgsonb; Cine Súper 8, taller Cinemateca y Fotografía en Foto Club. También realizó cursos en el Taller de José Resende y Centro de estudios Brasileños, en la ciudad de Asunción. Ha participado en exposiciones colectivas en Montevideo desde 1984 y en forma individual en 1990 en la Galería Notariado y en 1991 en el MAC, en el espacio Cultural "El Tranvía" y desde 1992 en la ciudad de Asunción, en exposiciones individuales y colectivas. Ha ganado varios premios y menciones a lo largo de su carrera. Ha ejercido la docencia en la Escuela de Bellas Artes, en el Colegio del Sol, Centro Paraguayo Japonés, IDEA y el Centro Cultural José Martí.
.

Fuente: INFORMATIVO FILATÉLICO – 17/2007 – AÑO VII – CORREO PARAGUAYO.
.

viernes, 15 de enero de 2010

MERCOSUR 2007 - ARQUITECTURA NACIONAL (Edificio NAUTILUS, Arq. GENARO PINDÚ y MUSEO DEL BARRO, Arq. CARLOS COLOMBINO) / AÑO 2007 - SERIE 12/07

MERCOSUR 2007
ARQUITECTURA NACIONAL
Edificio NAUTILUS (Arq. GENARO PINDÚ)
MUSEO DEL BARRO (Arq. CARLOS COLOMBINO)
Visite el
MUSEO DE LA FILATELIA

.
DETALLES TECNICOS
Fecha de Presentación: 3 de Setiembre de 1007
Valores y Tiradas: Gs. 6.000 -10.000 estampillas (Edificio NAUTILUS - Arq. GENARO PINDÚ) / Gs. 7.000 - 20.000 estampillas (MUSEO DEL BARRO - Arq. CARLOS COLOMBINO)
Diseños: Fotografías
Papel: Tipo ilustración engomado tropicalizado PVA, obra 1ª de 100 grs.
Pliegos: 25 sellos
Dentado: 13,5
Tamaño: 4,5 x 3,5 cm.
Procedimiento: Offset
Color : Multicolor
Impreso en: Departamento de Valores Fiscales - Asunción, Paraguay
Coordinación : Graciela Mármol, Jefa de Asesoría Filatélica
Texto: Juan Alberto Sánchez Vera
.
TECHNICAL DETAILS
MERCOSUR 2007 – NATIONAL ARCHITECTURE

Date of Presentation: Setember 3, 2007
Price and Edition: Gs. 6.000 - 20.000 stamps / Gs. 7.000 -10.000 stamps
Designs: photogrophies
Paper: Illustration type PVA Tropical glue 1 st work, of 100 Srs.
Sheet : 25 Stamps
Perforate: 13,5
Size: 4,5 x 3,5 cm.
System: Offset
Color: Multicolor
Printed in: Fiscal Assets Department - Asunción, Paraguay
Coodination : Graciela Mármol, Head of Philatelic Consultancy
Texto : Juan Alberto Sánchez Vera
.
MERCOSUR 2007 - ARQUITECTURA NACIONAL
** En este año la Filatelia Paraguaya bajo la temática MERCOSUR 2007 - ARQUITECTURA NACIONAL, nos presenta a dos grandes exponentes de Arquitectura Nacional, cuyas obras podríamos considerarlas como un verdadero patrimonio de la arquitectura moderna del país debido a la genialidad reflejada en cada una de sus obras.
.
CARLOS COLOMBINO: Arquitecto. Nacido en la ciudad de Concepción, realizó estudios de arte en Madrid y París, obtuvo varios premios, condecoraciones y distinciones en diversos países de América y Europa. Ha realizado variadas exposiciones individuales y colectivas en varios países del mundo, en su faceta de escritor ha publicado variados escritos. Ilustra el sello postal de G. 7.000 una de sus obras arquitectónicas, el CENTRO DE ARTES VISUALES / MUSEO DEL BARRO, un conjunto de museos que alberga el registro del arte urbano contemporáneo, el arte colonial, popular e indígena del Paraguay, de donde él es fundador y director.
.
GENARO PINDÚ: (JENARO ESPÍNOLA TAMI) Nace en la ciudad de Asunción en 1.946. Estudia en la Escuela de Bellas Artes de Asunción, desde 1.965 expone sus dibujos, pinturas y diseños. Incursiona también en el campo de la cerámica y escultura, actividades donde se destaca notoriamente. En el año 1.972 se gradúa como Arquitecto y ha realizado más de trescientas obras. Ha sido premiado en múltiples ocasiones y es reconocido en varios países.
En el Brasil representó a Paraguay en las Bienales de San Pablo. En Uruguay obtuvo el Premio Invitado de Honor de la Segunda Bienal de Maldonado y en la Tercera Bienal de Maldonado fue galardonado con el Gran premio. En Argentina recibió la Mención Especial al Mejor Grabado en el Latinoamericano realizado en la ciudad de Buenos Aires en 1.989. La obra de Hindú que ilustra el sello postal de G. 6.000, el EDIFICIO NAUTILUS ha sido merecedor del premio Mención Especial en la Bienal de Quito, Ecuador en 1.995.

Fuente: INFORMATIVO FILATÉLICO – 12/2007 – AÑO VII – CORREO PARAGUAYO
.

25º ANIVERSARIO DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE EL PARAGUAY Y LA REPÚBLICA DE INDONESIA (Obra del artista MARTÍN VALLEJOS) / AÑO 2007-SERIE 09/07

25º ANIVERSARIO DEL ESTABLECIMIENTO
DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS
ENTRE LA REPÚBLICA DEL PARAGUAY
Y LA REPÚBLICA DE INDONESIA

.
DETALLES TECNICOS
Fecha de Presentación: 9 de Julio de 2007
Valores y Tiradas: Gs.11.000 -10.000 estampillas (Imagen de una obra del artista MARTÍN LUIS VALLEJOS CUEVAS)
Diseños: Fotografías
Papel: Tipo ilustración engomado tropicalizado PVA, obra 1ª de 100 grs.
Pliegos: 25 sellos
Dentado : 13,5
Tamaño: 4,5 x 3,5 cm.
Procedimiento: Offset
Color: Multicolor
Impreso en: Departamento de Valores Fiscales - Asunción, Paraguay
Coordinación: Graciela Mármol, Jefa de Asesoría Filatélica
.
TECHHICAL DETAILS
25TH. ANNIVERSARY OF THE ESTABLISHMENT OF DIPLOMATIC RELATIONS BETWEEN THE REPUBLIC OF PARAGUAY AND THE REPUBLIC OF INDONESIA
Date of presentation: July 9, 2007
Price and Edition: Gs. 11.000 -10.000 stamps
Designs: Fotografías
Paper : Illustration type PVA Tropical glue 1 st work, of 100 grs.
Sheet : 25 Stamps
Perforate: 13,5
Size: 4,5 x 3,5 cm.
System: Offset
Color: Multicolor
Printed in: Fiscal Assets Department -Asunción, Paraguay
Coodination : Graciela Mármol, Head of Philatelic Consultancy
.
25º ANIVERSARIO DEL ESTABLECIMIENTO DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE LA REPÚBLICA DEL PARAGUAY Y LA REPÚBLICA DE INDONESIA
** Indonesia y Paraguay celebran en el presente año el vigésimo quinto aniversario del inicio de sus relaciones diplomáticas desde aquel 29 de noviembre de 1981
** Ambos países han venido desarrollando estrechamente sus vínculos de amistad y cooperación en los distintos ámbitos de la relaciones bilaterales como en lo político, económico, social y cultural.
** El Gobierno de Indonesia, con el deseo de contribuir activamente al desarrollo económico social del Paraguay, ha venido impulsando diversos proyectos de cooperación para el desarrollo, y por otra parte, está incrementando el intercambio de recursos humanos continuamente.
** El Paraguay, país amigo, en conmemoración del 25 aniversario del establecimiento de las Relaciones Diplomáticas con Indonesia, emite unas estampillas que simbolizan la sólida hermandad entre ambas naciones y el deseo de la prosperidad continua entre ambos países.
.
Fuente: INFORMATIVO FILATÉLICO – 09/2007 – AÑO VII – CORREO PARAGUAYO
.
Enlace con la GALERÍA DE OBRAS

jueves, 14 de enero de 2010

40º ANIVERSARIO PUBLICITARIA NASTA - SALVEMOS LAS BUENAS IDEAS / Diseños de artistas nacionales: ROBERTO VERA y CLAUDIA BOETTNER /AÑO 2008-SERIE 01/08

40º ANIVERSARIO PUBLICITARIA NASTA
SALVEMOS LAS BUENAS IDEAS
Diseño de los artistas paraguayos
ROBERTO VERA y
CLAUDIA BOETTNER
Fuente:
MUSEO DE FILATELIA
en PORTALGUARANI.COM

.
Fecha de Presentación: 1º de Abril de 2008
Valores y Tiradas: Gs. 5.000 -10.000 estampillas (Obra de la artista ROBERTO VERA) / Gs. 700 - 20.000 estampillas (Obra de la artista CLAUDIA BOETTNER)
Diseños: Fotografías de obras de arte
Papel: Tipo ilustración engomado tropicalizado PVA, obra 1ª de 100 grs.
Pliegos: 25 sellos
Dentado: 13,5
Tamaño: 4,5 x 3,5 cm. y 3,5 x 4,5 cm.
Procedimiento: Offset
Color: Multicolor
Impreso en: Departamento de Valores Fiscales - Asunción, Paraguay
Coordinación: Graciela Mármol, Jefa de Asesoría Filatélica
.
40º ANIVERSARIO PUBLICITARIA NASTA
TECHNICAL DETAILS

Date of presentation: April 1, 2008
Price and Edition: Gs. 5.000 - 20.000 stamps / Gs. 700 -10.000 stamps
Designs: photographies
Paper: Illustration type PVA Tropical glue 1 st work, of 100 grs.
Sheet : 15 Stamps
Perforate : 13,5
Size: 4,5 x 3,5 cm. and 3,5 y 4,5 cm.
System : Offset
Color: Multicolor
Printed in: Fiscal Assets Department -Asunción, Paraguay
Coodination: Graciela Mármol, Head of Philatelic Consultancy
.
40° ANIVERSARIO PUBLICITARIA NASTA
** Las buenas ideas generan cambios, renovación, emociones y deseos. Quién no desea poseer aquello que una buena idea nos propone. Como publicistas, lo sabemos. Generamos buenas ideas y trabajamos, luchamos para que sobrevivan, crezcan, se reproduzcan. Son imprescindibles para gestar cambios positivos que nos permitan avanzar; nuestro entorno las precisa para sobrevivir. Debemos estar siempre abiertos a innovar, atentos al surgimiento de lo nuevo.
** Así fue como nació PUBLICITARIA NASTA en 1968, de la mano de José Daniel Nasta, guiado por su padre Don Rafael Nasta. De esta manera, Daniel junto a su joven equipo lograron salvar buenas ideas a lo largo del tiempo sentando una base sólida en cuanto a evolución en la publicidad para las próximas generaciones que se sumaron.
** Hoy en pleno 2008, año de su 40° aniversario, PUBLICITARIA NASTA se mantiene como una buena idea siempre vigente, fresca, innovadora, de futuro y con futuro.
.

Fuente: INFORMATIVO FILATÉLICO – 01/2008 – AÑO VIII – CORREO PARAGUAYO.
.

AMÉRICA UPAEP - JUEGOS TRADICIONALES: LA BALITA, TIKICHUELA, TROMPO - Texto: LAS TRADICIONES EN EL PARAGUAY / Diseño: ROBERTO VERA

JUEGOS TRADICIONALES
AMÉRICA UPAEP
DISEÑO DEL ARTISTA ROBERTO VERA
Fuente:
MUSEO DE FILATELIA
en PORTALGUARANI.COM

.
DETALLES TÉCNICOS
Fecha de Presentación: 2 de Enero de 2010
Valor: G. 4.000 - 25.000 estampillas (Pie: Tikichuela y bolitas) / G. 7.000 - 25.000 estampillas (Trompo).
Diseños: Roberto Vera
Papel: Tipo Ilustración engomado tropicalizado PVA, obra lª de 100 gramos.
Pliegos: 25 sellos
Dentado: 13,5
Tamaño: 3,5 x 4,5 cm. y 4,5 x 3,5 cm.
Procedimiento: Offset
Color: Multicolor
Impresión: Departamento de Valor Fiscales del Paraguay
Coordinación: Abog. Celeste Bareiro, Jefa de Asesoría Filatélica.
.
TECHNICAL DETAILS
AMERICA UPAEP "TRADITIONAL GAMES"
Date of issue: January 2, 2010
Price: G. 4.000 – 25.000 stamps. / G. 7.000 – 25.000 stamps.
Design: Roberto Vera
Paper: Illustration type PVA Tropical glue 1st. work, of 100 gr.
Sheet: 25 stamps
Perforate: 13,5
Size: 3,5 x 4,5 cm. y 4,5 x 3,5 cm.
System: Offset
Color: Multicolor
Printed in: Fiscal Assets Department Asunción, Paraguay
Text and translation: Ramón Maciel Villalba
Coordination: Celeste Bareiro, Head of Philatelic Consultancy adviser
.
LAS TRADICIONES EN EL PARAGUAY
** Según nuestro folklore, en el entorno social en el que vivimos, cotidianamente encontramos un amplio universo de costumbres, usos, tradiciones, poesías, canciones, refranes, cuentos, mitos, leyendas, músicas, creencias, supersticiones y otras expresiones de lo que llamamos genéricamente, "SABIDURÍA POPULAR".
** Si bien el folklore y las tradiciones están muy ligados entre sí, es nuestra memoria colectiva, aquel cordón umbilical que nos conecta a una historia y que nos permite identificarnos y diferenciarnos de los demás. Es un pensar, un sentir y un obrar que nos unifica como pueblo mestizo que provenimos de dos troncos culturales, con dolores y alegrías compartidos, con fracasos y esperanzas comunes.
** Es el hecho folklórico, también una TRADICION. Es un mba'ekuaa conocimiento que viene desde lejos, en el tiempo, repetido por generaciones. Los hijos lo heredan de sus padres que, a su vez, lo hicieron de los suyos. No se hacen preguntas en torno a su existencia: una persona se incorpora, como el afluente de un río, a una matriz social ya existente.
** La tradición SOCIAL, conocida también como sociológica, es la que atañe a las vivencias que se dan en las relaciones interpersonales. Es lo que se vive o se comparte en la comunidad de acuerdo a un calendario o época en que estos juegos permanecen durante cierta temporada del año, que es los que nos sumerge ahora en esta emisión de dos Sellos Postales.
** El Folclore es una de las ciencias del hombre, es una parte de la antropología cultural que abarca el saber tradicional, creencias, costumbres, usos, distintas manifestaciones artísticas espirituales, materiales y sociológicas. Es por ello, que como Institución Postal, es nuestra obligación ahondar en el conocimiento de nuestra identidad nacional para así seguir sembrando en la mente de los niños todo lo que nuestro Paraguay fue, es y será si todos juntos nos dedicamos a fomentar nuestra nacionalidad a través de la práctica de nuestro folklore, por cierto muy rico en todas sus manifestaciones.
IDENTIDAD
** Nuestras tradiciones, como parte del folklore, están cargadas de importantes valores y, en algunos casos, le da una dirección y un sentido práctico a la conducta de las personas. Menospreciar o censurar su contenido es ignorar las características peculiares de una colectividad y no respetar el derecho de poseer una identidad basada en lo que la propia historia de su pueblo lo van entregando como herencia a lo largo del tiempo.
JUEGOS Y PASATIEMPOS TRADICIONALES DEL PARAGUAY:
** Los más tradicionales son el Anillo perdido (Kuäirũ Kañy), Balita, Balita cortú, Bolero, Carrera, Carrera de caballos, Carrera vosá, Cinto kañy, Corrida de toro, Firraka, Gallito ciego, Goma, Kalesita, Kambuchi jejoká, Korá-guasú, Koraí, Libertado, Lotería familiar, Ojavea, Paila jeheréi, Pandorga (Barrilete), Partido so'ó, Pasará-pasará, Pelota muerta, Piola, Pisa-pizuela, Pulseada, Riña de gallos, Sortija, Tata ári jehasa, Tevi-trapo, Tikuichuela, Toro candil, Trompo, Trompo-sele, Trompo Korá, Tuka'é, Un-do-tre miro, Balita chipiû, Ybyrasÿi
** En varios de los casos de estos juegos infantiles tradicionales, se caracterizan por ser muy hogareños. Los niños y niñas jugaban con total libertad y con mucha inocencia; se jugaba en el patio de los alrededores de la casa, en las veredas o calles no pavimentadas, donde había sólo tierra y arena, hoyos, yuyos o pastos que son accidentes naturales y servían como obstáculos, y en especial, a escondida de los padres cuando ellos se dormían la siesta.
** Hurgando, como decía el poeta en el baúl de los recuerdos, en una remembranza de pantalones cortos, de los tantos juegos de niños que se tenía, y que hasta ahora en algunos parajes lejanos de nuestras campiñas sigue vigente, en la ocasión el Correo Paraguayo, rescata la añoranza de las Balitas, las Tikuíchuelas y los trompos para relatar vivencias de aquella lejana niñez.
** ¡Qué lindo es recordar! Traer a la memoria esos juegos que hoy día van perdiendo vigencia, pero que tan sólo al evocarlos, reviven en muchas personas que llegaron a experimentar alegres momentos de sano esparcimiento.
.
LA BALITA
** También llamada bolita, en el uso popular del vocablo paraguayo de la época; se jugaba la Balita, que podía darse de distintas maneras, por ejemplo, la Balita-Balita, que se puede jugar formando el kora'i, kora guasu, balita chipiû, entre otros.
** Para el efecto, se utilizan términos propios para cada clase de jugada, entre ellos: Soy "penurti" en el juego de las "balitas" (bolitas o canicas) en el ruedo de tierra apisonada, esperando en la salida para "arrimarme" al hoyo, a una distancia de ¿tres metros? (acorde a la estatura promedio de los contrarios). Buscando ser el primero en picar, introducir la bolita en el "hoji", volver a picar las de los demás y ganando la partida cobrar el premio de "Firraka", término popular utilizado como peyorativo de "figurita": Tomó vigencia entre los niños como elemento de pago y hasta cierto punto con poder adquisitivo. No todos podían acceder a las figuritas de los envoltorios de caramelos y recurrían a recortar las cajas de los fósforos o cerillos. El valor de las firrakas dependía de la rareza. Era en primer lugar y un poco el juego de la oferta-demanda. Quienes tenían la suerte de acceder a figuritas traídas por parientes que viajaron a la capital o más aún, al extranjero, eran afortunados o de "kurtu", que no eran otra cosa que las figuritas. Luego, aparecieron los caramelos "Culturales" (kurtu) y "Deportes". Actualmente los niños juegan con figuritas de series famosas como "Dragon Ball", "Rebelde way" o "Yu Gi Oh".
** La forma de ganar y cobrar recompensas, eran la del chipiû, el guyra'i jehague'o, y otras tantas, el nambíro inclemente, nambi jetira, nambi jepokyty o nambiro Chaco, ja'u huevo bien caliente o el tuke sin compasión. Si "a lo kómpi" se jugaba la chance era mejor. Allí se animaba al "balita balitare" o por el "cinkí" (5 céntimos).
** En el juego, se podría ser el del kuä joso, el del kuä león, el kuä chapï, el kuä monda y el posyryry.
** De la ensoñación y los de la época, uno trata de recordar todos los dichos de aquellos juegos: el pika li hoji; pika urti; urti, penurti, campo verde; con kora, sin kora; con levante; taipúke balita, taipúke cañoncha; con limpi o sin limpi; con alti o sin alti; tapi; lado; con todo o sin nada; omyï guive; al hoyo con bigote; cuarta, geme o cuatro; reha'ävarä balita, árupivpevente, oguevíva opotí u oguevíva bolikuña.
** Hoyo, raya, kora'i, koraguasu, pare(s) none(s), balita centro, pika seguido y otras modalidades inventadas por los más vivos eran las variantes del juego. La hora ideal siempre fue la siesta (al mediodía), ñande sy oke aja (cuando nuestras madres duermen), como dice la canción de Crispiniano Martínez González y Demetrio Aguilar "Ña ne mitäro guare".
** Ijyképe (por otro lado), la competencia era de quien tenía la bolita más chica, o la más grande (Botón), la de mejor color o variedad. La de mbokaja (de coco) mejor pulida o la de mármol, ambas de fabricación propia, la de cristal o la lepolei (de cemento) y luego los más suertudos la de acerin de rulemanes para romper las bolitas de los circunstanciales oponentes.
.
TIKICHUELA
** Juego infantil que consiste enjugar hasta con 7 piedritas, cocos o bolitas; se tira al arriba a cierta altura, según lo necesario sin tocar las otras. Agarrando según el numero de bolitas que te toque y del que se cae la bolita principal va perdiendo. No debe caer el que tira arriba o de lo contrario pierde y le toca el turno a las otras. Generalmente, es juego de las nenas, aunque indistintamente, también los barones, a veces, entran en el ruedo de la tikichuela, y quieren hacer trampa o la aplicación de cierta picardía infantil.
.
TROMPO
** El juego del trompo es fundamentalmente un juego de habilidad. Para bailar el trompo se enrolla la liña ó cordón barquera y cogiéndolo convenientemente se lanza enérgicamente y se tira de la liña o cordón, dando lugar a que el trompo gire a un elevado número de vueltas. Se puede jugar a "la caldera", enfrentamiento individual, o a "las dos calderas", enfrentamiento por equipos. Podría darse de distintas maneras, el trompo sele, trompo kora, trompo ka'ygua, trompo arasa, trompo jehupi. Entre ellos el púa tarará, el keraná, el púa vevui y otros.
. Fuente: INFORMATIVO FILATÉLICO – 06/2009 – AÑO IX – CORREO PARAGUAYO
.
Enlace a la GALERÍA DE OBRAS